Học từ vựng qua thành ngữ Tiếng Hàn

Thảo luận trong 'Tư vấn - Du học - Tuyển sinh' bắt đầu bởi tram 92 atlantic, 18 Tháng tư 2020.

  1. tram 92 atlantic

    tram 92 atlantic Member Thành viên

    Bài viết:
    49
    Đã được thích:
    0
    Diendanraovataz.net - Diễn đàn rao vặt - Đăng tin mua bán - Quảng cáo miễn phí - Hiệu quả - Để giúp cho người học tiếng Hàn nâng cao hơn vốn từ vựng và vốn kiến thức tiếng Hàn qua các câu tục ngữ, thành ngữ thông dụng nhất. Không chỉ để phục vụ việc sử dụng tiếng Hàn trong thực tế, việc học tục ngữ, thành ngữ tiếng Hàn thông dụng cũng giúp các bạn làm bài thi TOPIK tốt hơn và thể hiện sự am hiểu sâu về văn hóa tiếng Hàn.

    Những câu thành ngữ hay bằng tiếng Hàn



    1.Vừa đánh vừa xoa
    어르고 빰치기

    2.Cõng rắn cắn gà nhà
    고양이에게 생선을 맡기다.
    적을 데려다 아군을 해치가.


    3.Tại gia tòng phụ, xuất giá tòng phu, phu tử tòng tử.
    여자는 어릴적에 아바지를 따르고, 출가하면 남편 이 따르며, 남편이 죽으면 아들을 따른다


    4.Tay xách nách mag.
    힘에 겹도록 물건을짊어지고 있는


    5.Suy bụng ta ra bụng người
    자신의 생각으로 남을 헤아리다.
    주관적으로 남을 판단하다.


    6.Kiến tha lâu đầy tổ
    티끌 모아 태산

    7.Đứng mũi chịu sào
    모든 난관 앞에 선봉적으로 책임을 맡다.


    8.Đi một ngày đàng học một sàng khôn
    여행은 시야를 넓혀준다.
    여행을 통하여 배우는 것이 많다.

    9.Sông có khúc người có lúc

    원송이도 나무에서 떨어질때


    10.Không có lửa làm sao có khói

    아닌때 굴뚝에 연기나랴

    11.Giận cá chém thớt
    종로에서 빰 맞고 한강에 가서 화풀이 한다


    12.Có chí thì nên

    뜻이 있는 곳에 길이 있다


    13.Trăm nghe không bằng một thấy
    백번 듣는 것보다 한 번 보는 것이 낮다

    14.Nước đổ đầu vịt
    가쇠귀에 경읽기

    15.Mất bò mới lo làm chuồng
    소 잃고 외양간 고친다


    16.Thuốc đắng giã tật
    좋은 약은 입에 쓰다


    17.Tốt gỗ hơn tốt nước sơn
    뚝배가 보다 장맛이다


    18.Bán anh em xa mua láng giềng gần
    가까운 이웃 먼 친척보다 낫다


    19.Có thực mới vực được đạo
    금강산도 식후경


    20.Bán tín bán nghi

    반신반의


    21.Gậy ông đập lưng ông
    누워서 침 뱉기

    22.Chắc như đinh đóng cột
    모로 던져도 마름쇠


    23. Có công mài sắt có ngày nên kim
    무쇠도 갈면 바늘 된다


    24.Cái khó ló cái khôn
    필요는 발명의 어머니


    25. Một giọt máu đào hơn ao nước lã
    피는 물보다 진하다


    26.Được đằng chân lân đằng đầu
    하나를 주면 열을 달라고 한다
     
    Cùng đọc NỘI QUY DIỄN ĐÀN và ý thức thực hiện cùng BQT xây dựng cộng đồng thêm vững mạnh bạn nhé
    ***** Xin đừng Spam vì một diễn đàn trong sạch *****
  2. phong lan

    phong lan Member Thành viên

    Bài viết:
    8
    Đã được thích:
    2
    muốn học nhưng không pk phải bắt đầu từ đâu,mà hồi giờ cũng chưa đụng tới luôn
     
    Cùng đọc NỘI QUY DIỄN ĐÀN và ý thức thực hiện cùng BQT xây dựng cộng đồng thêm vững mạnh bạn nhé
    ***** Xin đừng Spam vì một diễn đàn trong sạch *****
Địa chỉ thu mua do cu ho chi minh uy tín, Official Premium Account Reseller Premiumkeystore.com Easily, Instant delivery & Trusted.

Chia sẻ trang này