Diendanraovataz.net - Diễn đàn rao vặt - Đăng tin mua bán - Quảng cáo miễn phí - Hiệu quả - Để giúp cho người học tiếng Hàn nâng cao hơn vốn từ vựng và vốn kiến thức tiếng Hàn qua các câu tục ngữ, thành ngữ thông dụng nhất. Không chỉ để phục vụ việc sử dụng tiếng Hàn trong thực tế, việc học tục ngữ, thành ngữ tiếng Hàn thông dụng cũng giúp các bạn làm bài thi TOPIK tốt hơn và thể hiện sự am hiểu sâu về văn hóa tiếng Hàn. Những câu thành ngữ hay bằng tiếng Hàn 1.Vừa đánh vừa xoa 어르고 빰치기 2.Cõng rắn cắn gà nhà 고양이에게 생선을 맡기다. 적을 데려다 아군을 해치가. 3.Tại gia tòng phụ, xuất giá tòng phu, phu tử tòng tử. 여자는 어릴적에 아바지를 따르고, 출가하면 남편 이 따르며, 남편이 죽으면 아들을 따른다 4.Tay xách nách mag. 힘에 겹도록 물건을짊어지고 있는 5.Suy bụng ta ra bụng người 자신의 생각으로 남을 헤아리다. 주관적으로 남을 판단하다. 6.Kiến tha lâu đầy tổ 티끌 모아 태산 7.Đứng mũi chịu sào 모든 난관 앞에 선봉적으로 책임을 맡다. 8.Đi một ngày đàng học một sàng khôn 여행은 시야를 넓혀준다. 여행을 통하여 배우는 것이 많다. 9.Sông có khúc người có lúc 원송이도 나무에서 떨어질때 10.Không có lửa làm sao có khói 아닌때 굴뚝에 연기나랴 11.Giận cá chém thớt 종로에서 빰 맞고 한강에 가서 화풀이 한다 12.Có chí thì nên 뜻이 있는 곳에 길이 있다 13.Trăm nghe không bằng một thấy 백번 듣는 것보다 한 번 보는 것이 낮다 14.Nước đổ đầu vịt 가쇠귀에 경읽기 15.Mất bò mới lo làm chuồng 소 잃고 외양간 고친다 16.Thuốc đắng giã tật 좋은 약은 입에 쓰다 17.Tốt gỗ hơn tốt nước sơn 뚝배가 보다 장맛이다 18.Bán anh em xa mua láng giềng gần 가까운 이웃 먼 친척보다 낫다 19.Có thực mới vực được đạo 금강산도 식후경 20.Bán tín bán nghi 반신반의 21.Gậy ông đập lưng ông 누워서 침 뱉기 22.Chắc như đinh đóng cột 모로 던져도 마름쇠 23. Có công mài sắt có ngày nên kim 무쇠도 갈면 바늘 된다 24.Cái khó ló cái khôn 필요는 발명의 어머니 25. Một giọt máu đào hơn ao nước lã 피는 물보다 진하다 26.Được đằng chân lân đằng đầu 하나를 주면 열을 달라고 한다