Cách thức luyện nghe Anh văn tốt nhất

Thảo luận trong 'Tư vấn - Du học - Tuyển sinh' bắt đầu bởi elight123, 21 Tháng tư 2017.

  1. elight123

    elight123 Member Thành viên Bị Cảnh Cáo

    Bài viết:
    255
    Đã được thích:
    0
    Diendanraovataz.net - Diễn đàn rao vặt - Đăng tin mua bán - Quảng cáo miễn phí - Hiệu quả - "Tắm" tiếng nói, nghe với hình ảnh động, nghe các bản tin tiếng anh, học hát tiếng Anh, và hát theo trong khi nghe, nghe lại một số bài mình từng nghe trong quá trình ‘tắm ngôn ngữ’... là những cách thức giúp bạn luyện nghe tiếng anh hiệu quả nhất.
    Trở lại làm cho bạn khó học tiếng anh là gì?
    Tag:hoc tieng anh online
    1 trong những vấn đề lớn nhất của chúng ta khi học một ngoại ngữ đó là chúng ta quá… sáng tạo và sở hữu quá rộng rãi kinh nghiệm.
    Quá thông minh: Vì mình chẳng thể nào chấp nhận nghe 1 câu mà mình không hiểu: cần phải hiểu 1 câu kể gì trước lúc nghe tiếp câu thứ hai, nếu như không thì mình ko buồn nghe tiếp.
    Quá kinh nghiệm: cuộc đời đã dạy ta ko nghe những gì người khác đề cập mà chỉ hiểu các gì mà nội dung chuyển tải. giả dụ không hiểu nội dung, chúng ta chẳng thể lặp lại lời người kia. Cũng vì vậy mà - trong giai đoạn đầu học ngoại ngữ - mỗi lần nghe một câu tiếng Anh thì trong đầu phải dịch ra được tiếng Việt thì mới lặng tâm, bằng không thì … câu ấy ko sở hữu nghĩa.
    Thế nhưng, đó là lối học sinh ngữ ngược chiều. Tôi biết được 6 tiếng nói, trong ngừng thi côngĐây có ba tiếng nói thành thục nghe nói đọc viết: Việt - Anh - Pháp, và tôi thấy rằng trong các tiếng nói tôi biết thì, 1 cách khách quan, nghe và nói tiếng Việt là khó nhất (vì ở phương tây, không mang tiếng nói nào mà mình đổi cao độ của một từ thì ý nghĩa trong khoảng đấy lại thay đổi: ma - má - mà - mạ - mã - mả). Nhưng Anh chị em ở forum này, cũng như tôi, đều ko với vấn đề gì cả mang dòng sinh ngữ khó vào bậc nhất ấy!
    Tag:trang web hoc tieng anh hay
    bên cạnh đó, những thầy cô dạy chúng ta nghe nhắc tiếng Việt chẳng phải là những vị chuyên viên ngôn ngữ như các thầy cô ngoại ngữ mà ta học tại các trường. Thầy dạy tiếng Việt chúng ta là rất nhiều những người nói quanh nói quẩn ta trong khoảng ngày ta ra đời: cha mẹ, Anh chị em, hàng xóm, bạn bè… tức thị đại toàn bộ những người chưa có một giờ sư phạm nào cả, thậm chí ko có một khái niệm nào về văn phạm tiếng Việt. vậy mà ta nghe tiếng Việt thoải mái và nói như sáo. Còn tiếng Anh thì chẳng thể như thế được. ấy là vì đối sở hữu tiếng Việt, chúng ta học theo tiến trình tự dưng, còn ngoại ngữ thì ta học theo tiến trình phản tự nhiên.
    trong khoảng lúc sinh ra chúng ta đã NGHE mọi người nói tiếng Việt chung quanh co (mà chẳng bao giờ ta phản đối: "tôi chẳng hiểu gì cả, đừng đề cập nữa"! Mới sinh thì biết gì mà hiểu và phản đối!). Sau 1 thời kì dài trong khoảng 9 tháng đến 1 năm, ta mới nói các ngôn ngữ trước hết (từng chữ một), mà không hiểu mình đề cập gì. Vài năm sau vào lớp cái giáo mới học ĐỌC, rồi vào lớp một (sáu năm sau khi bắt đầu nghe) mới tập VIẾT… khi bấy giờ, dù chưa biết viết thì mình đã nghe đưọc toàn bộ các gì người to nói rồi (kể cả điều mình chưa hiểu). tương tự, tiến trình học tiếng Việt của chúng ta là Nghe - nhắc - Đọc - Viết. thời kỳ dài nhất là nghe và nhắc, rồi sau ngừng thi côngĐây từ vị tự thêm vào mà ta không bao giờ bỏ thời gian học từ ngữ. Và ngữ pháp (hay văn phạm) thì đến cấp hai mới học qua loa, mà khi xong trung học thì ta đã quên hết 90% rồi.
    Nhưng tiến trình ta học tiếng Anh (hay bất cứ ngoại ngữ nào) thì hoàn toàn trái lại.
    Thử nhìn lại xem: trước hết là viết 1 số chữ và chua thêm nghĩa tiếng Việt nếu như cần. Và tính từ lúc chậm tiến độ, học càng nhiều từ vựng càng phải chăng, kế đến là học văn phạm, rồi lấy từ vựng ráp vào cho đúng có văn phạm mà VIẾT thành câu! Rồi loay hoay sửa cho đúng luật! Sau ngừng thi côngĐây thì tập ĐỌC các chữ đấy trúng được chừng nào hay chừng đó, và phổ biến lúc lại đọc 1 âm tiếng Anh bằng một âm tiếng Việt! (ví dụ fire, fight, five, file… đều được đọc là ‘phai’ ). Sau ngừng thi côngĐây mới tới công đoạn đề cập, mà ‘nói’ đây có tức là Đọc lớn Tiếng những câu mình viết trong đầu mình, mà ko thắc mắc người đối thoại mang hiểu 'message' của mình hay ko vì mình chỉ lo là nói có sai văn phạm hay ko. khi bấy giờ mới khám phá rằng các câu mình viết thì người nào cũng hiểu, như lúc mình nhắc thì chỉ có mình và … Thượng Đế hiểu thôi, còn người bản xứ (tiếng Anh) thì ‘huh - huh’ dài cổ như cổ cò! Thế là học kể bằng cách thức sửa đổi phát âm những trong khoảng nào chưa chuẩn cho đến lúc người khác mang thể hiểu được.
    Sau thời kì dài thật dài, mình khám phá rằng mình từng biết tiếng Anh, và nói ra thì người khác hiểu tàm nhất thời, nhưng lúc họ đề cập thì mình ko nghe được gì cả (nghĩa là nghe ko hiểu gì cả). lúc bấy giờ mới tập NGHE, và rồi đành bỏ cuộc vì phấn đấu mấy cũng không hiểu được những gì người ta nói.
    Vấn đề là ở đó: chúng ta đã học tiếng Anh ngược mang tiến trình đột nhiên, vì quá sáng tạo và sở hữu quá phổ biến kinh nghiệm. Tiến trình ấy là Viết - Đọc - kể - Nghe!
    Đọc thêm:hoc tieng anh truc tuyen
    do vậy, muốn nghe và nói tiếng Anh, chuyện trước tiên là phải quên đi kinh nghiệm và trí thông minh, để trở lại hiện trạng ‘sơ sinh và con nít’, và đừng sử dụng quá phổ biến chất xám để Tìm hiểu, lý luận, dịch thuật!
     
    Cùng đọc NỘI QUY DIỄN ĐÀN và ý thức thực hiện cùng BQT xây dựng cộng đồng thêm vững mạnh bạn nhé
    ***** Xin đừng Spam vì một diễn đàn trong sạch *****
Địa chỉ thu mua do cu ho chi minh uy tín, Official Premium Account Reseller Premiumkeystore.com Easily, Instant delivery & Trusted.
Tags:

Chia sẻ trang này