Một vài lỗi phát âm tiếng Anh người Việt thường gặp

Thảo luận trong 'Tư vấn - Du học - Tuyển sinh' bắt đầu bởi elight123, 16 Tháng tư 2017.

  1. elight123

    elight123 Member Thành viên Bị Cảnh Cáo

    Bài viết:
    255
    Đã được thích:
    0
    Diendanraovataz.net - Diễn đàn rao vặt - Đăng tin mua bán - Quảng cáo miễn phí - Hiệu quả - Phát âm chữ “iz” trong hầu hết từ với đuôi “es”; phát âm tiếng Anh bằng phương pháp “đánh vần”; kể sai ở cuối từ... là một số lỗi của người Việt.
    Xem thêm:học tiếng anh online
    một. Phát âm chữ “iz” trong phần đông từ với đuôi “es”
    đôi khi, bạn với thể cảm thấy bối rối và thật vô lý khi 1 số từ mang đuôi “es” nhưng mà ko phát âm là /ɪz/. 1 ví dụ tiêu biểu là từ “clothes” được phát âm tiếng Anh là /kloʊð-z/ thay vì /’kloʊ-ðɪz/, hay planes là /pleɪnz/ chứ không phải /pleɪnɪz/. đó thế mà, cũng đuôi “es”, từ “roses” lại được phát âm là /’roʊ-zɪz/.
    lúc gặp các trong khoảng tương tự, tin thấp là bạn với thể biết được lúc nào thì “es” được phát âm là /ɪz/, khi nào không. ví như bạn quan tâm, từ “rose” sở hữu âm cuối là /z/ - 1 âm gió - nên khi thêm “es” vào sau, sẽ được đọc là /’roʊ-zɪz/.
    Còn trong khoảng “clothe” hay “plane” với âm cuối là /ð/ nay /n/ - không hề âm gió - nên lúc thêm “es” vào sau sẽ không đọc là /ɪz/.
    2. Phát âm tiếng Anh bằng cách “đánh vần”
    rộng rãi người đã quá quen thuộc có cách đánh vần trong tiếng Việt, nên họ hy vọng với thể sắm được “quy tắc” đánh vần tiếng Anh. Điều này là chẳng thể.
    Bạn mang thể đánh vần tiếng Việt (và 1 số tiếng nói khác) vì mỗi chữ loại đều tương ứng có 1 âm. ví dụ, chữ “á” được phát âm giống nhau, bất đề cập Đó là “cá”, “cát”, “cánh” hay “cám”. Điều này ko đúng sở hữu tiếng Anh. thí dụ, chữ “u” trong “put” và “but” có cách phát âm hoàn toàn khác nhau; hoặc chữ “oo” đọc khác nhau trong những trong khoảng “blood”, “foot” và “food”.
    nếu Nhìn vào cách viết, bạn sẽ không thể phát âm xác thực từ “comfortable” hay “phoenix”. Trong tiếng Anh, chỉ sở hữu 40% số trong khoảng có bí quyết đọc giống cách thức viết. do đó, nếu như bạn đủ tỉnh táo, hãy quên đánh vần tiếng Anh đi.
    More:học tiếng anh trực tuyến
    ngoài ra, phổ thông người mới học tiếng Anh dễ cảm thấy bối rối nhất là lúc gặp những từ như “not” và “note” hoặc “bit” và “bite”. nếu như chưa biết bí quyết đọc đúng, họ mang xu thế sẽ đánh vần tiếng Anh theo kiểu: no-te và bi-te.
    3. Phát âm sai ở cuối từ

    - /d/ là /t/; /b/ là /p/; và /g/ là /k/

    Trong tiếng Việt, không mang từ nào có âm cuối là /d/, /b/ hay /g/ cả. Nên 1 “thói quen khó bỏ” của người Việt Nam là hễ đứng cuối trong khoảng là một trong 3 âm này, thì sẽ được phát âm tương ứng là /t/, /p/ và /g/. tỉ dụ “rob” sẽ được phát âm là “rốp”; “trade” sẽ được phát âm là “trết”; và dog là đóc.
    - “th” là /t/; /f/ là /p/; /ks/ là “ch”
    những âm cuối “th” như “breath” được đọc là “bờ-rét”; âm cuối “f” như “if” được đọc là “íp”; “six” được đọc là “xích”.
    4. Hoặc tệ hơn, ở cuối từ, vài âm cuối mang thể bị dòng bỏ
    những âm cuối như /k/ trong “like” hay “think” thường xuyên ko được phát âm bởi người Việt Nam. những âm cuối khác như /f/ như trong từ “safe” sẽ biến mất: “sây” . những cụm âm cuối khó hơn với thể bị lược bớt cho dễ đọc hơn, ví dụ “build” thường thuần tuý được đọc là “biu” - âm /ld/ hoàn toàn biến mất (thật ra là âm “u” trong từ này ko được đọc); hay “milk” được giản lược thành “miu” - âm /lk/ cũng “gone with the wind”.
    5. Âm gió đọc “loạn xị ngậu”
    Âm gió là định nghĩa rất lù mù với người Việt Nam. một phần lý do là không có sự tương đồng giữa những âm gió tiếng Việt (“xờ nhẹ”, “sờ nặng”, “ch chó”, “tr trâu”) với âm gió tiếng Anh.
    các âm gió được dùng tương đối tùy luôn tiện, nên “see” và “she” thỉnh thoảng được phát giống nhau. Âm /z/ ví như đứng đầu từ được đọc là “d”, thí dụ “zoo” được phát âm là “du”; còn cuối trong khoảng thì… biến mất, như “plays” thì được đọc là “pờ-lây”. 6. Trọng âm trong khoảng là 1 sự xa xỉ
    Trọng âm, mặc dù rất quan trọng trong phát âm tiếng Anh, xem ra không mấy quan trọng mang toàn bộ người Việt Nam. Thật ra, ít người Việt Nam quan tâm trọng âm là mẫu gì khi nói tiếng Anh. tỉ dụ “download” đơn giản được đọc là “đao-loát”; “literature” được đọc là “lít-tờ-rây-chờ”
    Tag:trang web học tiếng anh miễn phí
    Phát âm tiếng Anh kém là lý do chính khiến người Việt Nam vướng mắc trong kỹ năng nghe tiếng Anh. Hơn nữa, khi người Việt nhắc thì rất khó hiểu. Hệ quả là, người Việt luôn thuộc tốp nhắc tiếng Anh tệ nhất châu Á. giả dụ muốn thay đổi tiếng Anh của mình, việc đầu tiên bạn cần phải khiến là cải thiện phát âm tiếng Anh.
     
    Cùng đọc NỘI QUY DIỄN ĐÀN và ý thức thực hiện cùng BQT xây dựng cộng đồng thêm vững mạnh bạn nhé
    ***** Xin đừng Spam vì một diễn đàn trong sạch *****
Địa chỉ thu mua do cu ho chi minh uy tín, Official Premium Account Reseller Premiumkeystore.com Easily, Instant delivery & Trusted.
Tags:

Chia sẻ trang này